Liste des notes de lecture des romans et autres ouvrages traduits

Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil

Haruki Murakami – 10/18
(traduction Corinne Atlan)

 Tout est dans le titre, à condition de le décrypter. Au sud de la frontière, en référence à Nat King Cole, c’est l’espoir, le lieu où tout est possible. A l’ouest du soleil, c’est au contraire le néant, l’impossible. Basé sur un thème assez classique, la résurgence d’un amour d’enfance, ce roman en forme de conte suit la vie de Hajime, le narrateur, qui découvre l’amitié amoureuse à l’âge de 12 ans, avec la douce et énigmatique Shimamoto-San. Amours platoniques de jeunesse, entre deux êtres passionnés tous les deux de musique. Puis la banalité d’un déménagement les sépare. Hajime suit alors un chemin traditionnel, devient homme d’affaires, se marie avec une femme qui lui donne deux enfants… Jusqu’au jour où Shimamoto-San réapparaît furtivement, comme un fantôme, dans une scène où excelle Murakami, toujours à la frontière du réel et de l’irréel. Le roman prend alors une autre couleur : à l’histoire banale se substitue le conte en forme de tragédie classique, la quête et la rencontre de l’âme sœur, dans une logique obsessionnelle échappant totalement  aux règles de la vie et des rapports amoureux « normaux ». Bien que ce mot n’ait guère de sens en ce domaine, on réalise à quel point l’amour peut prendre des chemins différents et s’épanouir dans des mondes totalement parallèles et incompatibles. Hajime aime sa femme, mais son attirance pour Shimamoto-San l’emmène tout entier dans ce monde presque virtuel où les deux protagonistes s’efforcent de rattraper un passé perdu. Peut-on vivre deux vies amoureuses  en parallèle ? Celle que l’on a bâtie, et celle que l’on a manqué ? Comme dans une tragédie classique, les deux héros se retrouveront projetés, l’un à l’ouest du soleil, l’autre au sud de la frontière…
Murakami nous livre un cocktail de romanesque, de suspense, de poésie, sous une forme de conte moderne. Plus connu aujourd’hui en Europe grâce au succès de sa série IQ84, il était déjà un auteur populaire au Japon lors de la sortie de ce roman en 1995. Jean-Claude T.

Ajouter un Commentaire


Code de sécurité
Rafraîchir

Additional information